北日本の早めの桜開花予想Early Cherry Blossom Forecast for Northern Japan

Episode 271/8/2026

Transcript
Sakura

皆さん、こんにちは、Sakuraです。

Peter

こんにちは、Peterです。

Sakura

今日のトピックは「北日本の早めの桜開花予想」です。これは日本の桜の開花を予測する話題についてですね。This means we're talking about early cherry blossom forecast in northern Japan.

Peter

Right, Sakura. And forecasting cherry blossoms, or 開花予想, is a big deal in Japan, isn't it?

Sakura

その通り、Peter。桜の開花は日本の文化にとってとても大切だから。開花予想は、桜がいつ咲くかを予想することを指すよ。It means cherry blossom forecasting.

Peter

And the other phrase we're going to talk about is 桜前線, which translates to cherry blossom front. It's about how the cherry blossom season progresses from south to north across Japan, isn't it?

Sakura

うん、Peter、正解!桜前線は、桜が開花する時期が南から北へと進むことを指すよ。So, it's a kind of sakura front, moving from south to north.

Sakura

それでは、記事の内容について話してみよう。民間気象会社ウェザーニューズによると、今年の桜の開花は東京都心からスタートして、西日本から東日本は平年並みで、北日本は平年より早く開花する見通し。Let's discuss the article. According to Weather News, a private weather company, this year's cherry blossoms will start blooming from the center of Tokyo, and it will be around the same time as usual from western to eastern Japan, but it will bloom earlier than usual in northern Japan.

Peter

That's interesting. So, the people in northern Japan can expect to see the cherry blossoms earlier this year. I guess that's good news for them.

Sakura

うん、そうだね。北日本の気温が平年より高く、晴れる日が多いから、開花が早まるんだって。北海道では、4月下旬に桜前線が上陸する予想だよ。

Peter

Wow, so if I understand correctly, the warmer temperatures and more sunny days in northern Japan are causing the cherry blossoms to bloom earlier. And the sakura front is expected to reach Hokkaido in late April.

Sakura

うん、その通り!さて、今日のフレーズ、「開花予想」と「桜前線」を使った例文をいくつか紹介しよう。Let's introduce some example sentences using today's phrases, "開花予想" and "桜前線".

Sakura

「今年の桜の開花予想はいつですか?」This means "When is the forecast for this year's cherry blossom blooming?"

Sakura

「桜前線が東京に到達したよ!」 This means, "The sakura front has reached Tokyo!"

Peter

Those are great examples, Sakura. I think I understand how to use these phrases now.

Sakura

それは良かった!では、今日の話をまとめましょう。So, let's wrap up today's talk.

Peter

Sounds good, Sakura. Today we talked about the early cherry blossom forecast in northern Japan and learned about the phrases 開花予想 and 桜前線.

Sakura

そうだね、Peter。皆さん、今日もお聞きいただきありがとうございました。また次回もお楽しみに!Thank you for listening today, everyone. Look forward to the next time!

Peter

Thanks everyone. See you next time!

About This Episode

Join Sakura and Peter in discussing the early cherry blossom forecast in northern Japan. Explore the cultural significance of 桜前線 (sakura front) and 開花予想 (cherry blossom forecasting). Learn how weather conditions influence the timing of cherry blossoms and discover when to expect the bloom in different regions. A fascinating glimpse into Japanese traditions and nature's beauty. Tune in to enhance your Japanese language skills and cultural knowledge.

Featured Key Phrases:

開花予想
This phrase can be translated as "cherry blossom forecasting." It refers to the custom of predicting when cherry blossoms will bloom, which is quite popular in Japan due to the cultural significance of sakura.
桜前線
Translated as "cherry blossom front" or "sakura front." It refers to the advancement of the cherry blossom blooming season across Japan, from south to north.