Episode 14 • 8/22/2025
皆さん、こんにちは、Sakuraです。
こんにちは、Peterです。
今日のトピックは「世代」でくくる時代から「界隈」の時代に? です。これは、世代別に人々を分けることから、より具体的なグループ、つまり「界隈」に焦点を当てる時代が訪れたということを示していますね。
That's right, Sakura. We're moving away from categorizing people by generations and focusing more on specific groups or communities, which is what 「界隈」refers to.
そうですね。では、まずキーフレーズについて見ていきましょう。最初のキーフレーズは「界隈」です。これは地元や近所を示す言葉としてよく使われますが、特定のコンテキスト、特にソーシャルメディアやデジタル空間でのグループやコミュニティを指すこともあります。
So, 「界隈」is a term that can refer to a neighborhood or local area, but it can also mean a particular group or circle, especially in the context of social media or digital spaces. It's a modern term that reflects the influence of digital culture on the Japanese language.
次に、「レッテルを貼る」です。これは英語で "labeling" という意味で、特定の特性や特徴に基づいて個人やグループをカテゴライズする過程を指します。社会学や心理学の議論ではよく使われます。
So, 「レッテルを貼る」refers to the process of categorizing individuals or groups based on certain characteristics. It's often used when discussing sociology or psychology, and it usually has a negative connotation, as it means generalizing or categorizing people.
では、今日の記事について話しましょう。記事では、各世代の特徴について、そして「世代」でくくることの意義について議論しています。
The article discusses the characteristics of each generation and the significance of categorizing by generation. It also mentions the shift from focusing on generations to focusing on 「界隈」or specific groups or communities.
たとえば、「団塊世代」や「新人類」「バブル」「しらけ世代」、「Z世代」など、色々な世代があります。これらは特定の時期に生まれた人々の共通の特徴や経験を表しています。
That's right. These generations like Baby Boomers or the Z Generation, represent the common characteristics and experiences of people born in specific time periods.
では、「界隈」の具体例を見てみましょう。例えば、「音楽界隈」や「アニメ界隈」など、特定の趣味や関心を共有する人々のグループを指します。
So, for example, 「音楽界隈」refers to a community of people who share an interest in music and 「アニメ界隈」refers to a community of people who are into anime.
そして、「レッテルを貼る」の例を見てみましょう。「彼はゲーム好きだから、遊び人のレッテルを貼られている」という表現です。
So, in this case, "He likes games, so he's labeled as a playboy" is a way to use 「レッテルを貼る」.
そうですね。でも、一人ひとりが個々の価値観や経験を持っていますから、レッテルを貼ることは必ずしも正確ではないかもしれませんね。
Exactly, Sakura. While labels can sometimes help us understand people better, they can also oversimplify and misrepresent individual experiences and values.
皆さん、今日は「世代」から「界隈」へのシフトについて学びました。新しい表現や概念を覚えて、日本語の勉強を楽しんでくださいね。
Thank you for joining us today! We hope you learned something new and useful for your Japanese studies.
それでは、次回もお楽しみに。さようなら!
Goodbye, everyone!
Join Sakura and Peter in this episode as they explore the shift from categorizing by generations to focusing on 「界隈」or communities in Japan. Discover the cultural nuances of terms like 「界隈」and 「レッテルを貼る」and delve into the significance of understanding specific groups in society. Gain insights into the characteristics of different generations and how they shape societal discussions. Dive into the modern landscape of Japanese language and culture with this educational podcast episode.