警察官は「免許証」の“何”を見てる?What Exactly Do Police Officers Look at on a "Driver's License"?

Episode 313/5/2026

Transcript
Sakura

皆さん、こんにちは、Sakuraです。

Peter

こんにちは、Peterです。

Sakura

今日は面白い話を持ってきましたよ。警察官は「免許証」の何を見てる?という話です。

Peter

Oh, that sounds interesting. So today, we're talking about "What do police officers look at on a driver's license", right?

Sakura

そうです、Peter。運転免許証には色々な情報があるけれど、警察官は何を見ているのか、この話を通して学んでいきましょう。

Peter

That's right, Sakura. There's a lot of information on a driver's license, but what do police officers look at? We're going to learn about that today.

Sakura

では、今日のキーフレーズに入りましょう。最初のキーフレーズは、「一目でわかる」です。これは英語で "understand at a glance" という意味ですね。

Peter

I see. So "一目でわかる" means that you can understand something just by looking at it, right?

Sakura

そう、Peter。例えば、「彼女の笑顔を見れば、一目で彼女が幸せであることがわかる」なんて使います。

Peter

Ah, like "Just by looking at her smile, you can tell she's happy". Got it.

Sakura

うん、その通り!次のキーフレーズは、「ご存じでしょうか」。これは英語で "did you know?" という意味です。

Peter

So, "ご存じでしょうか" is used when you want to share something that the listener might not know, right?

Sakura

はい、そうです。これは新しい情報を共有したいときや、リスナーに驚きを提供したいときに使いますよ。

Peter

Great! Let's dive into the main topic then.

Sakura

そうしましょう。警察官が免許証を見るとき、一体何を見ているのでしょうか。その答えは、免許証の「12桁の数字」にあります。

Peter

So, when police officers look at a driver's license, they're looking at the "12-digit number", right?

Sakura

ええ、その通り。「12桁の数字」はただのランダムな数字ではなく、それぞれの数字が持つ意味があります。

Peter

Each digit has a meaning, huh? That's fascinating. Can you give us an example?

Sakura

はい、もちろん。例えば、最初の2桁は、あなたが初めて運転免許試験に合格し、免許証を交付された都道府県を示しています。東京都なら「30」、愛知県は「54」、大阪府は「62」なんて感じです。

Peter

Oh, I see. So the first two digits indicate the prefecture where you first passed your driving test and received your license. Like "30" for Tokyo, "54" for Aichi, and "62" for Osaka.

Sakura

そう、その通り。そして次の2桁は、初めて免許を取得した西暦の下2桁を表します。たとえば、1998年に免許を取得したら「98」、2024年なら「24」です。

Peter

That's so detailed! The next two digits represent the last two digits of the year when you first obtained your license. So if you got it in 1998, it would be "98", and if you got it in 2024, it would be "24".

Sakura

はい、すごいでしょう?でも、ここで面白いウワサをご存じでしょうか。免許証の「5桁目~10桁目」を見れば、学科試験の点数や過去の犯罪歴までわかってしまうというウワサがあるんですよ。

Peter

Really? There's a rumor that you can understand your test score and past criminal history by looking at the "5th to 10th digits" of your license number?

Sakura

そうなんです、でもそれは全くのデタラメですよ。その部分の最初の2桁が試験の点数を表すという都市伝説がありますが、それは間違いです。

Peter

Ah, so the urban legend that the first two digits of that part represent the test score is completely false. Good to know.

Sakura

本当に読み取れるのは、「最初に免許を取った場所と年」、そして「再交付の回数」などです。学科試験の点数や交通違反歴、犯罪歴といった情報が直接隠されているわけではありません。

Peter

So, what you can really understand from the 12-digit number is "the place and year you first got your license" and "the number of times it was reissued". Information like test scores, traffic violation history, and criminal history are not directly hidden in there.

Sakura

うん、その通り。でも、これらの情報は個人情報なので、SNSに免許証の写真をアップする際は、これらの番号も大切な個人情報の一部であることを忘れず、取り扱いには十分注意しましょうね。

Peter

That's right. These numbers are part of our personal information, so we need to be careful when posting pictures of our licenses on social media.

Sakura

そうですね。それでは、今日のキーフレーズを使って練習しましょう。「一目でわかる」と「ご存じでしょうか」を使ってみてください。

Peter

Sure, let's give it a try. (In Japanese)「Sakuraの免許証を見れば、一目で彼女が東京で最初の免許を取ったことがわかる。それ、ご存じでしょうか?」

Sakura

いい感じ、Peter!さすがですね。

Peter

Thank you, Sakura! I'm glad I could use the phrases correctly.

Sakura

今日の話題はいかがでしたか?免許証の12桁の数字が意味するものを知るのは面白いですよね。

Peter

Yes, it was really interesting. I never knew there was so much information in those 12 digits!

Sakura

そうですね。でも、個人情報を守ることも大切です。さて、今日のエピソードはここまでです。皆さん、聞いてくれてありがとう!

Peter

Thank you for listening, everyone. We hope you learned something new today. See you next time!

Sakura

じゃあ、またね!お元気で!

About This Episode

Join Sakura and Peter as they delve into the intriguing world of Japanese driver's licenses on this episode. Discover what police officers look for on a license, including the significance behind the "12-digit number". Learn key phrases like "一目でわかる" (understand at a glance) and "ご存じでしょうか" (did you know?), offering cultural insights and educational value for language learners. Tune in for a fun and informative discussion in this Japanese language learning podcast!

Featured Key Phrases:

一目でわかる
This phrase translates to "understand at a glance". This phrase is used to express the notion that something is immediately clear or evident upon the first look.
ご存じでしょうか
This phrase translates to "did you know?". It is used when wanting to share a piece of information that the speaker thinks might be new or surprising to the listener.