「獣被害188億円」に一石、「ジビエ缶詰」でCanned Game Meat for Japan’s Wildlife Damage

Episode 281/15/2026

Transcript
Sakura

皆さん、こんにちは、Sakuraです。

Peter

こんにちは、Peterです。

Sakura

今日のトピックは、「獣被害188億円」に一石、「ジビエ缶詰」で、です。野生動物による農作物被害と、その問題解決策としてのジビエ缶詰について話しますね。

Peter

That's right, we're going to discuss the issue of crop damage caused by wild animals and birds in Japan, and how canned game meat, or "jibie," might be part of the solution.

Sakura

そう、まずはキーフレーズの紹介から始めましょう。1つ目は「農作物被害」。これは、農作物が色々な要因でダメージを受けることを指します。この場合、特に野生鳥獣による被害を指していますね。

Peter

So "nōsakumotsu higai" or "crop damage" is often used in the context of farming and rural economies, particularly in reference to the issues caused by wild animals and birds.

Sakura

そう、次に「レトルト」。これは現代の食品加工技術の一つで、食品をあらかじめ調理して、高温で滅菌し、常温で長期保存できるようにパッケージングすることを指します。便利で安全、そして料理の準備も楽になりますね。

Peter

"Retort" is a term used commonly in discussions about food preservation methods and convenience food. The process involves precooking food, packaging it, and then sterilizing it at high temperatures. This allows for long-term storage at room temperature.

Sakura

今回の記事では、野生鳥獣による農作物被害が増えている問題と、その対策としてジビエ缶詰のレトルト技術がどう活用されているのかについて語られています。

Peter

Yes, it's an interesting approach to a serious problem. Wild animals and birds are causing significant damage to crops in Japan, and one potential solution is to catch these animals and use their meat in retort canned products.

Sakura

そう、ジビエの利活用には、安全性、流通と保管、そして手間の3つの課題があると記事では述べられていますね。

Peter

That's right. The article mentions three main challenges in using game meat: safety, distribution and storage, and the effort required. But it seems that retort technology can address these issues.

Sakura

それでは、キーフレーズを使った例文をいくつか見てみましょう。

Peter

Sure, let's look at some examples using the key phrases.

Sakura

「今年は野生鳥獣による農作物被害が大きいですね。」(This year, crop damage caused by wild animals and birds is serious.)

Peter

Those are great examples, Sakura. Here's one from me: "The government is providing subsidies to farmers suffering from nōsakumotsu higai," or "The government is providing subsidies to farmers suffering from crop damage."

Sakura

いい例文ですね、Peter。最後に、今回の記事についての私たちの意見を述べて、今日の回をまとめましょう。

Peter

Sounds good. I think it's fascinating how retort technology is being used to solve a significant problem in Japan. It's a great example of innovation in action.

Sakura

そうですね。私も、野生動物問題と食品技術が交差するこの記事はとても興味深いと思います。そして、新たな商品や技術が生まれる背景にある社会的な課題について考えるきっかけにもなります。

Peter

I agree. It's always interesting to see how societal problems can lead to new products and technologies. It's also a reminder of the importance of sustainable practices in our food systems.

Sakura

皆さん、今日も楽しんでいただけましたか?次回も日本語を一緒に学びましょう。それでは、また次回にお会いしましょう。

Peter

Thanks for joining us, everyone. We hope you learned something new about Japanese language and culture today. See you next time!

About This Episode

Join Sakura and Peter in this episode as they delve into the topic of crop damage caused by wild animals in Japan. Discover how the innovative use of retort technology in canned game meat, or "jibie," is offering a potential solution to this issue. Explore the cultural significance of "nōsakumotsu higai" (crop damage) and the convenience of "retort" food preservation methods. Gain insights into the challenges and benefits of utilizing game meat in retort products. Tune in for a unique blend of language learning and cultural exploration.

Featured Key Phrases:

農作物被害
This phrase literally means "Crop damage". It refers to the damage caused to agricultural crops by various factors, in this case, wild animals and birds.
レトルト
This word "Retort" refers to a modern food processing technology where the food is precooked, packaged, sterilized under high temperature and preserved at room temperature for a longer period. It solves several problems such as easy storage, improving security, and making meal preps easier.